Skocz do zawartości

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Wpisujcie tu nazwy i określenia fajerwerków z jakimi spotkaliście się (lub jakie sami używacie). Te, które wydają się wam świetne, nietrafione, dziwne, śmieszne lub po prostu są błędne. Dotyczy to nazw artykułów, rodzajów fajerwerków lub ich efektów.

# Dropsy - tak moja babcia nazwała raz petardy.
# Korki - myślałem, że pewnemu gościowi chodzi o kapiszony. Jednak tak określił petardy.
# Przekrzyłki - jakkolwiek to się pisze, jest to moim zdaniem najbardziej unikatowa nazwa z jaką się spotkałem. Oczywiście błędna. Dotyczy ona petard z draską.
# Petardy mając na myśli ogół fajerwerków. Chyba najbardziej mylone określenia. Tak jak myli się pojęcia: manga i anime.
# Lotki - rakiety.
# Kapelusze - fontanny stożkowe.
# Szelki - tu nie ma wątpliwości, że wzięło się to od angielskiego słowa shell = łuska, pocisk. Moim zdaniem celne zapożyczenie.
# Circoblitz - pachnie trochę niemieckim. Blitz = błyskawica. Circo tu pewnie chodzi o okrąg, koło, które zatacza Circoblitz w locie. Zatem mamy Błyskawiczny Krąg lub spolszczoną wersję Cyrkoblica.
# Rzymskie Ognie, Ognie Bengalskie, Ognie Wrocławskie - od nazw terytorialnych.
# Spawara - złamana i podpalona w połowie petarda. Daje efekt fontanny. Jednak sposób nieco ryzykowny w przypadku większych egzemplarzy.
# Pikolaki / Pikolówki - K0201.

  • Odpowiedzi 50
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Top użytkownicy w tym temacie

Opublikowano
  mantis napisał(a):
# Rzymskie Ognie, Ognie Bengalskie, Ognie Wrocławskie - od nazw terytorialnych.


Różni ludzie różnie tłumaczą te nazwy. Ja częściej spotykam się z Ogniami Bengalskimi u Śmieszka jako określenie zarówno rzymskich ogni jak i fontann i wulkanów. Ognie Wrocławskie to inaczej flary podobne do tych stadionowych.

PS: Nie każdy pirotechnik zrozumie nazwę "szelka". Nie wszyscy posługują się spolszeniami od angielskich nazw, dlatego często możemy spotkać się tylko z nazwą "bomba".
Opublikowano

Pan Mirosław Krysiak z Mizetu na moździerz mówi "Wyrzutnia pirotechniczna wysoko ciśnieniowa", co jest moim zdaniem bardzo dobrym określeniem :wink:

Opublikowano

A według mnie błędnym bo zawsze i przy każdym wystrzale czy to z baterii, moździerza, baterii wodnej rzymskim ogniu czy czymkolwiek innym co wylatuje z tuby/moździerza tworzy się wysokie ciśnienie. Wyrzutnią można określić każdy rodzaj fajerwerków który wynosi = wyrzuca coś w górę.

Opublikowano

W pełni nie mogę się zgodzić z twoją wypowiedzią, co prawda tak jak napisałeś przy każdym wystrzale z baterii,moździerza itd... tworzy się ciśnienie ale nie aż takie wysokie jak w przypadku szelek/bomb powyżej 3".Ale każdy ma swoje zdanie i oczywiście to uszanuje.

Opublikowano

Ciśnienie akurat ma taką samą wartość :wink: Zmienna jest tylko objętość zgromadzonych gazów. Ciśnienie zależy od tego czy na przykład pomiędzy rurą a pociskiem nie ma żadnych szczelin. Wtedy gazy mogą się przedostać tą szczeliną i dopiero można mówić o mniejszym ciśnieniu.

Opublikowano

Ląd - błędne pisanie oraz czytanie słowa lont
Btw. Tak mnie to wkurza jak ktoś tak mówi, że mam ochotę oderwać sobie twarz !!!

Opublikowano
  LandsberG napisał(a):
Btw. Tak mnie to wkurza jak ktoś tak mówi, że mam ochotę oderwać sobie twarz !!!

:shock: To nie są oznaki normalności.

Topic:
Tuby, torty - niektórzy tak mówią na wyrzutnie
korsarze - wszystkie petardy ;P Dawniej jak ktoś mi mówił "korsarze" to nie wiedziałem w ogóle ocb ;P
Opublikowano
  Kamilegionista napisał(a):
Tuby, torty - niektórzy tak mówią na wyrzutnie


Po angielsku na wyrzutnie mówi się 'cakes' - torty.
Choć tez dziwną nazwą może być 'kostka' jeśli mówimy o wyrzutniach - ale ja to używam.
Opublikowano

Tak, z określeniem "kostka" również się spotkałem.
No i oczywiście Bateria - nazwa często używana.
Jedyne co mi przeszkadza to to, co mantis pisał, że ludzie mówiąc petardy mają na myśli każdy rodzaj fajerwerków, to wprowadza w błąd.

Opublikowano

na fontanny mówi sie wulkany, i odwrotnie
świece dymne = fontanny dymne

To tak na szybko :wink:

Opublikowano

....
Moja babcia mówi ... "strzelby" na wszystkie fajerwerki ogólnie... :mrgreen:

Opublikowano

KLS - określenie używane do wyrzutni wielostrzałowych (spotykane m. in. w kodowaniu produktów importowanych przez Surex),
Jednostrzały - powszechne używane m. in. przez szefa Nakaja Art spolszczenie angielskiego słowa single shot,
Jednorzędówki - baterie jednorzędowe
Zapalniki/detonatory - błędnie używane określenie zespołów zapalczych/ zapłonników
Galanteria pirotechniczna - popularne określenie stosowane na ogół wyrobów typu stroboskopy, fontanny, wodospady itp.
Flash - popularnie zwany stroboskopem (wyraz również spolszczony od ang. strobe - migać)
Pistil - to wszystko co jest we wnętrzu głównego efektu w bombach
Tipsy - popularne określenie zakończenia efektu gwiazdek
litera "w" - używana w opisie szelek - skrót od ang. with - z...
Rzymskie ognie - rzymiaki, świeczki, świece rzymskie, romerysy itp. wszystko wywaodzi się z ang. roman candle dosłownie świeca rzymska
Quick - skrótowe okrsleni quick match dosłownie szybkie połączenie a chodzi o szybkie lonty stosowane m. in. w bombach
Sznurek - czasem używany w znaczeniu lont
Tip - określeni impulsu elektrycznego generowanego przez system odpalania
Time code - określenie cyfrowego zapisu zdarzeń (tipów) a własciwie binarny, czytelny dla komputera zapis pokazu stanowiący podstawę synchronizacji z muzyką
Synchro - popularne określenie zgrania pokazu z muzyką
Linia - zespół zapłonników podłączonych do jednego kanału systemu sterowania ogniem
Sekwencer - urządzenie służące do precyzyjnego odpalania wielu efektów w krótkich odstępach czasu
Visco - popularne określenie wolnego lontu

Opublikowano

Ludzie mówią ogólnie na fajerwerki petardy. Nie wiem czemu :mad: Jak odpalałem wyrzutnie to po wystrzale moja siostra cioteczna mówiła: fajne petardy miałeś. Normalnie myślałem, że mnie krew zaleje :!: :grin:
Świece dymne wulkan
Wyrzutnie kosteczka
Rakieta kijek

Opublikowano

Spotkałem się też z określaniem wulkanów jako znicze .

Opublikowano

Ja spotkalem sie z okresleniem rzymskich ogni albo rakiet jako 'RACE'.. Oczywiscie to blad.

Opublikowano

U mnie w mieście niektórzy mówią na zimne ognie i wulkany iskrowniki xD

  • 1 miesiąc temu...
Opublikowano

U mnie na achtungi ulubiony sąsiad mówi MEGA... może wzięło się to od mega piratki :mrgreen:

Opublikowano

U mnie na petarde cierna tą FP8 mowi sie betoniara :shock:

Opublikowano

Moi koledzy na Circoblitze mówią meteory.
...a moja mama na wszystkie fajerwerki, które lecą w górę - rakiety... jak mnie to wnerwia...

Opublikowano

u mnie na fajerwerki mówią petardy

  • 1 miesiąc temu...
Opublikowano

A mój nauczyciel od PO mowi na wyrzutnie RACE ... Jakiś niepoinformowany i w dodatku opowiada o jakiś dzikich kotach w sylwestra ... xDD

  • 11 miesięcy temu...
Opublikowano

Heh, ja zawsze na Whistling Moon Travelers mówiłem z bratem "fistaszki" :D

  • 2 miesiące temu...
Opublikowano

fajerwerki różne się nazywa np bączki rakiety petardy draskowe itp :rolleyes:

Opublikowano
  W dniu 21.12.2010 o 09:55, pawlas444 napisał(a):

fajerwerki różne się nazywa np bączki rakiety petardy draskowe itp :rolleyes:


No co ty nie powiesz?

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.


×
×
  • Dodaj nową pozycję...